Tuesday, November 15, 2011

Vurros

Si no falla mi calculadora, el 5% de  JPY 100 = JPY 5, pero o están evadiendo 1% de impuesto, o son requete analfabeticos.
5% de 100 = 4
豆知識 Dato del dia: 消費税 shouhizei es impuesto al consumo o nuestro IVA (que en Japón es del 5%). 内消費  uchishouhizei significa que el IVA esta incluido en el total (en este caso Y100)

Saturday, November 12, 2011

Breaking the law

Rompiendo la ley
Busted

Esto es lo que pasa cuando uno estaciona en infracción.
放置禁止
j自転車、バイクの放置は違反行為
放置自転車、原付バイクは撤去します

Prohibido estacionar
El estacionamiento de bicicletas y motos es ilegal.
Bicicletas y motocicletas dejadas serán removidas del espacio publico.

Teóricamente te pegan el cartelito con la hora, vuelven al rato y si no la sacaste se la llevan. Las bicis en Japon necesitan estar registradas (llevan un numero de patente) por lo que supongo que los agentes de transito también toman nota del nombre del infractor.

La palabra 放置 houchi mas que estacionar significa abandonar. Hay bicicletas abandonadas por todos lados, a mansalva. Yo no, no voy a pagar un estacionamiento por 20 minutos, asi que seguirte acumulando papelitos rojos.

豆知識 Dato del dia: Estacionamiento de autos se dice 駐車場 chuushajou mientras que estacionamiento de bicicletas 駐輪場 chuurinjou.

Friday, November 11, 2011

Mi granito de arena

No todo es hacer donaciones e ir a levantar escombros. Todos podemos ayudar a la reconstruccion del norte.

Cerveza hecha con cebada de la prefectura e Iwate, la mas golpeada por el tsunami.
Y lee en ingles: Limited ICHIBAN made from the 2011 hop harvest, grown with pride in Tohoku

豆知識 Dato del día: La zona afectada por el tsunami se llama 東北地方 tohoku chiho que significa Región Noreste. La región donde se encuentra Tokyo se llama 関東地方 kanto chiho, que también fue afectada por el terremoto. Por lo tanto, el terremoto fue llamado 東北関東大震災 tohoku kantou daishinsai, o Gran desastre del Noreste y Kanto. Otra forma de llamarlo fue 太平洋沖地震 taiheiyooki jishin o Terremoto del Oceano Pacifico. Y si querés complicarla un poco mas 東北地方太平洋沖地震  tohoku chiho taiheiyooki jishin, y dejo la traducción a manos del lector.

11/11/11 11:11

Y el mundo sigue girando...

Thursday, November 10, 2011

My first Japanese credit card (part 2)

Mi primera tarjeta de credito Japonesa (viene de parte 1)

Que tan necesaria es una cc en Japon?

Creería que la pregunta se responde sola, pero si tenemos que enumerar.
  1. Acumulas puntos con tus compras
  2. Los cajeros automáticos en Japón no funcionan las 24 hs
  3. Podes comprar online (hablaremos de esto mas adelante)
  4. Es mas cómodo que andar con billetes, porque no? También es mas seguro (aunque preocuparse por esto en el país mas seguro del mundo es perder el tiempo)
  5. Podes usarla en el extranjero y no tener que cambiar plata. Generalmente el coeficiente de cambio de las tarjetas de crédito es MEJOR que ir a comprar directamente a una casa de cambio (me lo enseno una contadora a esto).
  6. Podes comprar cosas aunque no hayas cobrado el sueldo ni tengas efectivo (es bueno o malo esto?)
  7. Mencione que acumulas puntos?
Y algunos otros etc que no se me ocurren en el momento.

Con respecto al punto 2, los cajeros o ATM en Japón no funcionan todo el día. En algunos casos es de 8 a 20, o de 7 a 22, depende del caso. De todos modos es un reverendo dolor de huevos, porque a la noche, cuando saliste a tomar, no hay trenes, no tenes plata para el taxi y estas borracho, te das cuenta que no tenes plata y los cajeros están cerrados. Apesta. Sin embargo, existen cajeros 24 hs y en realidad están por todos lados. En la mayoría de los kioskitos japoneses  o コンビニ konbini hay cajeros automáticos que aceptan tarjetas de todos los bancos (ah, me olvide de decir que algunos cajeros son exclusivos de determinados bancos, y te cobran por retirar dinero de otro banco). Estos ATM están todo el día funcionando, pero si haces un retiro durante un horario fuera del establecido por tu banco, te bajan la cana. El cargo es de alrededor de JPY 200, lo suficiente para comprar una cerveza o 2 hamburguesas de queso en McDonnals. Si tenes una cc, safas de tener que ir a un cajero porque los taxis (también los konbini, y la mayoría de los restaurantes y demás) las aceptan.

Sobre comprar online en Japon, el punto 3, lamentablemente Paypal no existe prácticamente, no he visto una empresa que lo acepte (Paypal.jp si existe y podes vincular tu cuenta bancaria en Japón para pagar desde ahí, pero nadie aprovecha el servicio en Japón). Si no tenes cc tenes otros medios de pago, podes pagar contra reembolso a tu cartero cuando llega el producto o sea 代金引換 daikinhikikae, o podes hacer un deposito al banco del negocio o 振込 furikomi. En el primer caso es el correo, y en el segundo el banco, pero ambos te van a robar unos morlacos por proveer el servicio. Imperdonable. Hay algunas otras formas de pago, pero de todos modos no hay nada mas cómodo y rápido (y gratis) que pagar con cc.

Asique bueno, este post fue completamente al inútil porque no dije mas que cosas que todos sabemos.

Pero como se hizo largo, lo dejamos para la próxima.


Wednesday, November 9, 2011

My first Japanese credit card (part 1)

Mi primer tarjeta de credito Japonesa

La cuarta es la vencida. Después de ser rechazado por 3 diferentes entidades emisoras de tarjetas de crédito (de ahora en mas cc), entre las que se encuentra el banco que soy miembro desde hace 3 anos, finalmente al cuarto intento logre obtener mi primer cc nipona.
Algo asi, pero con distinto nombre
Básicamente, como en cualquier país del mundo, obtener una cc siendo extranjero no es cosa fácil. Después de todo no hay nada que evite que me patine toda la plata y me vaya del país para jamas regresar. Entonces, lo que las empresas de cc buscan es seguridad en que el cliente es una "persona bien". Y para probar esto hay que superar una inspección de antecedentes (審査 shinsa en japones).

Dependiendo la empresa emisora, la forma de aplicar a un plástico y realizar la inspección puede ser diferente. Algo interesante de Japón es que casi cualquier empresa de renombre emite sus propias cc. No es raro que aerolíneas o sitios como Amazon tengan sus cc, pero en Japón las casas de electrodomésticos, los supermercados y empresas de turismo encabezan la lista de las incontable cantidad de empresas que ofrecen una Master Card o Visa con el logo de su organización (a fin de cuentas, la "marca" de la tarjeta son las viejas conocidas, Visa, Master, American (todas yankies) o la desconocida JCB que es la tarjeta nativa en Japón).

Otra cosa muy interesante en Zipang es que pagar con CC da puntos. Bah, TODO en Japón acumula puntos, pero es otro tema ese. Cada pago que haces con una cc te te devuelve un porcentaje en puntos. Esos puntos pueden convertirse en crédito, o en cupones de regalos, millas para viajar, etc dependiendo de la empresa. Por ejemplo Yodobashi Camera (una de las casas de electrodomésticos mas grandes del país) te devuelve un 11% de lo que gastes cuando compras algo en su negocio en forma de puntos. O sea, si compras una calculadora de JPY1000 acumulas JPY110 (si la matemática no me falla) que podes usar la próxima vez que vayas a comprar algo a Yodobashi, al toque, lo restan del total sin ningún tramite, ni ningún engorroso rebate tan comunes en USA. Aun mas, las compras que hagas en negocios fuera de Yodobashi con su cc te dan un 1% en puntos. O sea, todo suma!

Las cc de gama mas baja no tienen costo de mantenimiento ni intereses (a menos que superes tu limite de gasto mensual o 限度額 gendogaku (copadisima palabra, siempre quise usarla)) por lo que básicamente no tiene ningún sentido pagar con billetes teniendo un plástico. Imaginate pagar tus cuentas, luz, gas, teléfono, etc por débito automático directo de tu tarjeta y que te devuelvan un porcentaje todos los meses sin que muevas un dedo. De hecho cuando pensás que los cajeros automáticos en Japon no son las 24 horas, y los que si son 24 horas te cobran por retirar TU dinero de TU cuenta bancaria fuera del horario establecido... es difícil tratar de no otorgarle el poder sobre tus finanzas a las empresas de crédito, and let them rule the world. 

Vamos a seguir hablando de esto en otro post porque este se hizo largo.

PD: Ah si, volvi a blogear. Veremos cuanto dura esta vez.